De ce să studiezi acest curs?
O lume globalizată a justificat o tendință în creștere în nevoia de traducători. Diploma de BA în traducere vă va implica cu toate aspectele traducerii tehnice, precum și cu unele aspecte ale traducerii literare, concentrându-se pe munca practică și abilitățile profesionale necesare pentru o carieră de succes în traducere.
Diploma noastră de licență este acreditată de Chartered Institute of Linguists (CIOL) și Institute of Language Educational Trust (IoLET), plus London Met este, de asemenea, membru al Conférence Internationale Permanente d'Instituts Universitaires de Traducteurs et Interprètes (CIUTI), un prestigioasa asociatie internationala a institutelor de traduceri si interpretare.
Acest curs a primit un scor de satisfacție generală a studenților de 86% în Sondajul Național pentru Studenți 2022.
Acreditată de Chartered Institute of Linguistics (CIOL), această diplomă profesională oferă o bază excelentă în limbaj, medierea culturii și teoria și practica traducerii. Bucurați-vă de oportunitatea de a traduce texte multimedia, cum ar fi reclame, benzi desenate, cântece și filme, precum și documente din domenii de specialitate, inclusiv finanțe, drept, IT și medicină.
Vă vom dota cu abilitățile profesionale transferabile necesare în industria traducerilor și vă vom oferi o cunoaștere aprofundată a teoriilor, metodelor și procedurilor de traducere. De asemenea, veți studia abilitățile de interpretare și veți afla despre diferitele tehnici utilizate în interpretarea de legătură în mediul de afaceri.
Ca parte a diplomei, veți avea oportunitatea de a efectua un stagiu de muncă în care puteți beneficia de legăturile noastre cu Direcția Generală pentru Traduceri a UE, Universitatea de Stat din Moscova, Universitatea Prieteniei Popoarelor din Rusia, Consiliul Britanic și Organizația Națiunilor Unite. .
Acest curs de BA în traducere oferă limba engleză combinată cu franceză, spaniolă, italiană, arabă, portugheză, germană, poloneză sau rusă. Trebuie să fii fluent sau să cunoști atât limba engleză, cât și limba aleasă.
În cazuri particulare, poate exista posibilitatea de a învăța o altă limbă străină în afara perechii dvs. de traduceri.
De asemenea, organizăm un program extins de vorbitori din industrie, traducători profesioniști, interpreți și specialiști IT.
Software-ul de tehnologie de traducere pe care îl folosim în cursurile noastre include:
SDL Trados Studio
SDL MultiTerm
Wordfast oriunde
Crowdin - Platformă de management al localizării
Memsource - Platforma de traduceri